Ievan polkka
Текст (без интермецото): Ейно Кеттунен (30-те години на XX век)
Музика: фолклорна с шведски, финландски или руски произход (XVIII век или по-рано)
Изпълняват: Loituma
Текст (без интермецото): Ейно Кеттунен (30-те години на XX век)
Музика: фолклорна с шведски, финландски или руски произход (XVIII век или по-рано)
Изпълняват: Loituma
Финландският оригинал Ievan polkka Nuapurista kuulu se polokan tahti jalakani pohjii kutkutti. Ievan äiti se tyttöösä vahti vaan kyllähän Ieva sen jutkutti, sillä ei meitä silloin kiellot haittaa kun myö tanssimme laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tapput äppyt tipput hilijalleen. Ievan suu oli vehnäsellä ko immeiset onnee toevotti. Peä oli märkänä jokaisella ja viulu se vonku ja voevotti. Ei tätä poikoo märkyys haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tapput äppyt tipput hilijalleen. Ievan äiti se kammarissa virsiä veisata huijjuutti, kun tämä poika naapurissa ämmän tyttöä nuijjuutti. Eikä tätä poikoo ämmät haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tapput äppyt tipput hilijalleen. Hilipati hilipati hilipati hillaa, hilipati hilipati hilipampaa. Jalituli jallaa talituli jallaa tilitali tilitali tilitantaa. Halituli jallaa tilituli tallaa tilitili tilitili tilitili tallaa. Halituli tilitali jallati jallan, tilitali talitali helevantaa. Rimpatirallaa ripirapirallaa rumpatiruppa ripirampuu. Jakkarittaa rippari lapalan tulituli lallan tipiran tuu. Jatsu tsappari dikkari dallan tittari tillan titstan dullaa, dipidapi dallaa ruppati rupiran kurikan kukka ja kirikan kuu. Ratsatsaa ja ripidabi dilla beritstan dillan dellan doo. A baribbattaa baribbariiba ribiribi distan dellan doo. Ja barillas dillan deia dooa daba daba daba daba daba duvja vuu. Baristal dillas dillan duu ba daga daiga daida duu duu deiga dou. Siellä oli lystiä soiton jäläkeen sain minä kerran sytkyyttee. Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj ja Ieva jo alako nyyhkyytteek. Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa laskemma vielähi laiasta laitaa. Salivili hipput tupput tapput äppyt tipput hilijalleen. Muorille sanon jotta tukkee suusi en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. Terveenä peäset ku korjoot luusi ja määt siitä murjuus makkoomaa. Ei tätä poikoo hellyys haittaa ko akkoja huhkii laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tapput äppyt tipput hilijalleen. Sen minä sanon jotta purra pittää ei mua niin voan nielasta. Suat männä ite vaikka lännestä ittään vaan minä en luovu Ievasta, sillä ei tätä poikoo kainous haittaa sillon ko tanssii laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tapput äppyt tipput hilijalleen. | Английският превод от Сузан Синисало Ieva's polka The sound of a polka drifted from my neighbor's and set my feet a-tapping oh!Ieva's mother had her eye on her daughter but Ieva she managed to fool her, you know.'Cause who's going to listen to mother saying no when we're all busy dancing to and fro!Ieva was smiling, the fiddle it was wailing as people crowded round to wish her luck. Everyone was hot but it didn't seem to bother the handsome young man, the dashing buck. 'Cause who's going to mind a drop of sweat when he's all busy dancing to and fro!Ieva's mother she shut herself away in her own quiet room to hum a hymn. Leaving our hero to have a spot of fun in a neighbor's house when the lights are dim. 'Cause what does it matter what the old folks say when you're all busy dancing to and fro!интермецо интермецо интермецо интермецо интермецо интермецо When the music stopped then the real fun began and that's when the laddie fooled around.When he took her home, when the dancing was over her mother angrily waiting they found.But I said to her, Ieva, now don't you weep and we'll soon be dancing to and fro!I said to her mother now stop that noise or I won't be responsible for what I do. If you go quietly and stay in your room you won't get hurt while your daughter I woo. 'Cause this fine laddie is a wild sort of guywhen he's all busy dancing to and fro! One thing I tell you is you won't trap me, no, you won't find me an easy catch. Travel to the east and travel to the west but Ieva and I are going to make a match.'Cause this fine laddie ain't the bashful sort when he's all busy dancing to and fro. | Моят превод от английски Полката на Ева Звуци на полка от съседите се носят, аз във такта неволно потропвам... Майката на Ева я пазеше зорко, но Ева навънка измъкна се ловко. Та как ще слуша нейни забрани, щом танцът буен във вихър я кани! Та как ще слуша нейни забрани, щом танцът буен във вихър я кани! Стенеше цигулка, усмихваше се Ева, хората край нея й желаеха късмет. Не се изплаши от страшната жега един красив младок - градско конте. Та кой за капки пот ще се тревожи, щом в танца буен вихрено се носи! Та кой за капки пот ще се тревожи, Майката на Ева се затвори накрая химни да пее в тихата стая. И весели се на воля героят ни там, дето лампите гаснат една по една... Та кой го е грижа за хорски мълви, щом танцът буен във вихър го върти! Та кой го е грижа за хорски мълви, върти! интермецо интермецо интермецо интермецо интермецо интермецо Но музиката спря и започна веселбата: Танците свършиха, до вкъщи я изпрати, Той каза на Ева: "Ти недей да плачеш, скоро в танца буен пак ще сме двама!" Той каза на Ева: "Ти недей да плачеш, двама!" На майка й рече: "Стига си крещяла, че инак не зная какво ще направя. Но идеш ли си тихо в своята стая, няма да страдаш, че Ева ухажвам." Защото тоз младок си беше грубиян, когато танцът буен го е завъртял! Защото тоз младок си беше грубиян, "Едно ще ти кажа: не ще ме подмамиш, Дори и света да обърнеш сега, Ева ще стане моя жена!" Защото тоз младок не беше срамежлив, Защото тоз младок не беше срамежлив, върти! |