Sov på min arm! (Nocturne)
Текст и музика: Еверт Тоб (1948)
Едно изпълнение на Hootenany Singers с участието на Бьорн от ABBA (1974):
Шведският оригинал Sov på min arm! (Nocturne) Sov på min arm! Natten gömmer under sin vinge din blossande kind. Lycklig och varm snart du drömmer flyr mig i drömmen som våg flyr vind. Fångas igen. Flämtar. Strider. Vill inte. Vill. Och blir åter kysst. Slumra min vän! Natten skrider. Kärleken vaktar dig ömt och tyst. Sov på min arm! Månens skära lyftes ur lundarnas skugga skyggt och på din barm o min kära täljer dess återglans timmarnas flykt. Helig den frid hjärtat hyser mitt i den virvlande blodströmmens larm! Slut är din strid. Månen lyser. Vårnattsvind svalkar dig. Sov på min arm. | Моят превод Спи сгушен в мен (Ноктюрно) Спи сгушен в мен, мракът скрива |