Ghiţă




Ghiţă
Текст (румънски и английски) и музика: Павел Стратан
Изпълнява: Клеопатра Стратан


На румънски:
Google Притурка - „Code Wrapper“

На английски:
Google Притурка - „Code Wrapper“

Румънският оригинал


Ghiţă

Hăiniţa stă in cui,
Afară soare nu-i
Nimic nu-i bun de când
Ma gândesc la Ghiţă.
Dar Ghiţă nu-i în sat
Eu m-am interesat...
Îmi pare că-i plecat
Dupa hrăniţă...

Greu... tare mi-i di greu
Vreu dar nu ştiu ci vreu
Ştiu că şi tu mă placi
Spune... Ghiţă ce te faci?

Ori... vină ori te du!
Ori... spune DA ori NU!
Eu... ti rog nu ma'nerva!
Ghiţă... ce-i cu viaţa ta?!

        Ghiţă...
        Te-aştept disara la portiţă.
        Lângă portiţa
        De la şcoală.

        Vinî...
        Da nu mai nu vini cum vii tu
        Di obicei
        Cu mâna goalaî...

        Cine...
        Te mai aşteaptă ca şi mine
        O seară intreagă,
        Numai pe tine?!

        Ghiţă...
        Aratî tu o fata cari...
        Sî ti ïubească
        Aşa de taree.

Английската версия


Ghita

The coat is inside out,
There is no sun above,
Nothing is going good
Since I think of Ghita.
But Ghita’s not in town,
I asked why he’s not around.
It seems to me he’s gone,
He’s gone abroad.

Hard, I think it’s very hard.
Want, I don’t know what I want.
I know that you like me too,
Ghita, what is up with you?

Young, come on in or go.
Young, tell me yes or no.
Ghita, please don't anger me,
Tell me how your life will be.

        Ghita,
        Tonight I’m waiting at the wicket -
        Me at the station,
        I bought a ticket.

        Come to,
        But don’t come as you did before -
        As usually,
        With empty hands…

        Who else
        Will wait and sing for you as I do
        Entire evening,
        Just getting there?

        Ghita,
        Show me a girl who’s found of you,
        That loves you more
        As much as I do…
Моят превод
от английски

Гита

Палто наопаки,
небето - в облаци
и нищо не върви,
за Гита само мисля.
Но той не е в града,
защо ли е така?
Май тръгнал е, нали?
Далеч заминал...
 
Тежко, много ми е тежко.
Искам! Но не знам какво.
Зная, ти също ме харесваш.
Гита, защо мълчиш, защо?
 
Хей, ела или върви си.
Хей, кажи "Да" или "Не".
Гита, не ме ядосвай ти.
Кажи как би живял без мен!
 
        Гита,
        стоя на гарата и чакам
        тук, до вратата.
        Билет си купих.

        Идвай!
        Но не така, както преди
        и както винаги -
        с ръцете празни.

        Друга
        ще чака ли, ще пее ли, кажи,
        така за тебе
        цяла вечер?

        Гита,
        кое момиче, посочи ми,
        ще те обича
        повече от мен?