Сказка (Песня Телли)
Текст: Алексей Дидуров
Музика: Полад Бюлбюлоглу
Изпълнява: Ирина Понаровская
Текст: Алексей Дидуров
Музика: Полад Бюлбюлоглу
Изпълнява: Ирина Понаровская
Откъс от филма:
Руският оригинал Сказка (Песня Телли) Нет пути, чтоб не устали мы ни разу, Нет пути, чтоб весь пройти до цели сразу, Без желанья отдохнуть хоть полчаса, И без тайной, твёрдой веры в чудеса. Мир лучистой, чистой краски, Царство доброй, мудрой ласки Нас влечёт, спасибо сказке И бессильны здесь года. Чтобы в жизни ни случалось Лишь бы сказка не кончалась, Лишь бы с нами не прощалась, Не прощалась никогда! И не надо в сказку очень уж надолго, Нам бы час пожить как в сказке, да и только. Нам бы только прикоснуться к ней чуть-чуть Аромат её вдохнуть, и снова в путь. Мир лучистой, чистой краски, Царство доброй, мудрой ласки Нас влечёт, спасибо сказке И бессильны здесь года. Чтобы в жизни ни случалось Лишь бы сказка не кончалась, Лишь бы с нами не прощалась, Не прощалась никогда! | Моят превод Приказка (Песента на Телли) Няма път, който да не ни измаря и да го изминем наведнъж до края без желание да спрем поне за час и без твърда, тайна вяра в чудеса. Свят сияен, непорочен, мъдро царство на доброто - приказката ще започне, мигом времето ще спре. Иска ни се и наяве тя безкрай да продължава, вечно в нея да останем, или пък за час поне... Не е нужно да мечтаем твърде много, час живот ни стига в приказката - толкоз. Да ни докосне нежно тя едва-едва, да вдъхнем сили от вълшебния й чар. Свят сияен, непорочен, мъдро царство на доброто - приказката ще започне, мигом времето ще спре. Иска ни се и наяве тя безкрай да продължава, вечно в нея да останем, или пък за час поне... |