Le chat et le soleil (Maurice Carême)




Котката и слънцето
Морис Карем





Английският оригинал


Le chat et le soleil

Le chat ouvrit les yeux,
Le soleil y entra.
Le chat ferma les yeux,
Le soleil y resta.
 
Voilà pourquoi, le soir
Quand le chat se réveille,
J'aperçois dans le noir
Deux morceaux de soleil.

Maurice Carême

Моят превод


Котката и слънцето

Котката очи отвори,
слънцето във тях се вмъкна.
Котката очи затвори,
слънцето остана вътре.

Затова през нощта,
щом събуди се тя,
виждам в мрака вънка
две парченца слънце.

Кремена Василева
10.07.2019
Първа публикация: 13.02.2020 - Facebook